The beginning of African biblical interpretation: The bible among the Batlhaping.
Date
2009
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of the Free State.
Abstract
Prior to the translation of the Bible in Africa, Africans were already engaging with the
Bible, initially as an iconic object of power and then as an aural object. In the first section
of this article I attempt to detect elements of the early reception of the Bible among the
BaTlhaping people. The second section of the article then analyses the theology that lies
behind Bible translation, for rendering the Bible into local vernaculars is not a self-evident
impulse. The translation of the Bible into local languages must be understood as an aspect
of a larger theological project. Finally, the third section of the article reflects on the
capacity of the Bible ‘to speak for itself’, arguing that once the Bible has been translated
into a local language it slips, at least partially, out of the grasp of those who translated it.
Description
Keywords
Bible--Translating--Africa, Southern., Bible--Translating--Africa, Southern--History., Bible--Hermeneutics--Africa, Southern., Bible--Black interpretations., Tlhaping (African People)--Religion.
Citation
West, G.O. 2009. The beginning of African biblical interpretation: The bible among the Batlhaping. Acta Theologica Supplementum 12 pp. 33-47.